- O knjižnici
- Storitve
- Vpis
- Iskanje, izposoja gradiva
- Podaljševanje, rezervacije gradiva
- Prevzem gradiva v ČUKomatu
- Prilagojene storitve za uporabnike s posebnimi potrebami
- Strokovno referentstvo
- Oddaljen dostop do e-virov
- Odprta znanost
- Bibliografije
- Medknjižnična izposoja
- CIP in obvezni izvod
- Izobraževanje uporabnikov
- Predlog za nakup
- Reproduciranje gradiva
- Oddajanje Glazerjeve dvorane
- Vprašaj knjižničarja
- Zbirke
- Kisum
- Domoznanstvo
- Pomoč
Slovenski jezik od malonedeljske besede do ljutomerskega tabora
1.01 Izvirni znanstveni članek
UDK 811.163.6:323.1 "186711868"
Marko Jesenšek: Slovenski jezik od malonedeljske besede do Ijutornerskega tabora. Časopis za zgodovino in narodopisje, Maribor 79=44(2008), 1-2, str. 146-160
V razpravi je prikazana vloga slovenskega jezika na malonedeljski besedi in ljutomerskem taboru, in sicer njegova narodnozdruževalna funkcija, ki se kaže kot poskus izenačevanja jezikovnega in političnega vprašanja (na besedi pri Mali Nedelji) in kot politizacija jeziikovnega vprašanja (na prvem slovenskem taboru v Ljutomeru). Ideja slovenskega naroda je bila tako neposredno povezana in odvisna od vprašanja slovenskega jezika, njegove rabe in funkcijskozvrstne razširjenosti oz. popolnosti.
1.01 Original Scietific Article
UDC 811.163.6:323.1"1867/1868"
Marko Jesenšek: Slovene Language - From Beseda in Mala Nedelja to Tabor Meetting in Ljutomer. Review for History and Ethnography, Maribor 79=44(2008), 1-2, pp. 146-160
The paper addresses the role of the Slovene language on two popular events organised in south-eastern Styria, the so-called Beseda, agathering in the village of Mala Nedelja, and Tabor meeting, a rally in the town of Ljutomer, in the light oftheir nation-unifying intenntions. There is an evident attempt (in Mala Nedelja) to put the language and the political issue under the same umbrella, and, at the first Slovene Tabor meeting in Ljutomer, to politicise the language issue itself. The notion of Slovenian nationhood was thus directly related to and dependent up on the issue of Slovene language and its use, as well as the prevalence - i.e. comprehensiveness - of its functional styles.