1.01 Izvirni znanstveni članek
UDK 94:343.1(497.4-18)ˈˈ1921ˈˈ
929Murko Š.

Mateja Ratej: Vojna po vojni – vrnitev vojnega ujetnika Štefana Murka leta 1920. Časopis
za zgodovino in narodopisje, Maribor 85=50(2014), 3, str. 39–63

Avtorica se v kulturnozgodovinski študiji ukvarja z odnosi v štajerski kmečki družini,
ki so leta 1921 končali tragično, zato jih lahko spremljamo v kazenskem spisu mariborskega
Okrožnega sodišča. Vojak Štefan Murko se je leta 1920 vrnil iz ujetništva v
Rusiji, od koder se ni oglašal, doma pa ga žena Julijana ni bila vesela, saj je medtem
zagospodarila na kmetiji in rodila dva otroka domačemu hlapcu. Februarja 1921 je
Murko ženo vpričo otrok ustrelil, za to je bil obsojen na dva meseca zapora. Avtorica
analizira vpliv domačinov iz Lancove vasi na sojenje; le-ti so vseskozi podpirali Murka
in obsojali Julijanino vedenje. Avtorica izhaja iz teze, da je bil proces proti Murku očiščevalnega
pomena za celotno vaško skupnost, ki se je neposredno po vojni vračala v
urejene odnose in socialne vloge. Hkrati ugotavlja, da je bil vzorec reševanja konfliktov
v meddružinskih odnosih v navedenem primeru takšen, kot so ga sodobniki vojne
kot akterji ali kot nemi opazovalci ponotranjili v letih morije, ko je dobilo golo nasilje
legitimno prednost pred besednim sporazumevanjem. Povedano drugače: govorica
vojne se je nadaljevala tudi v letih po njej.


1.01 Original Scientific Article
UDC 94:343.1(497.4-18)ˈˈ1921ˈˈ
929Murko Š.

Mateja Ratej: A War after the War – the Return of Prisoner of War, Štefan Murko, in 1920.
Review for History and Ethnography, Maribor 85=50(2014), 3, pp. 39–63

The author deals in this cultural-historical treatise with relations in a Styria farmer’s
family that led to a tragic end in 1921 and are therefore recorded in a criminal file of
the Maribor District Court. Soldier Štefan Murko returned from Russian captivity in
1920. He never wrote from Russia and therefore his wife was not very happy to see him,
for she took over the farm and had two children with their farmhand. Murko shot his
wife in front of the children in February 1921 and was sentenced to two months in
prison. The author analyses the impact the locals from Lancova vas had on the trial;
they were throughout very supportive of Murko and they judged Julijana’s behaviour.
The author also supports the thesis that the trail against Murko was of a purifying
importance for the whole village community, which shortly after the war returned to
settled relations and social roles. At the same time the author also notes that the sample
of conflict solving in interfamily relations in the discussed case is the same as it was
internalised by the contemporaries of the war, being actors or silent observes, in the
years of slaughter, when cold violence had a legitimate advantage over oral communication.
In other words, the language of war was still in use long time after the war.